marina mart (mart999) wrote,
marina mart
mart999

Category:

ДЖАТАКА О МАЛЬЧИКЕ ПО ИМЕНИ ЗОЛОТОЕ БОГАТСТВО



Так было однажды услышано мною.
Победоносный пребывал в Шравасти, в саду Джетавана, который предоставил ему Анантхапиндада, в окружении монашеской общины. В то время в том городе жена одного домохозяина родила мальчика, которого назвали Серъиг, или "Золотое богатство". Был тот мальчик прекрасно сложен и столь восхитительно красив, что в мире не было равных ему.
В результате прежних деяний младенец появился на свет с ручками, сжатыми в кулачки. Родители мальчика очень удивились.
"Это счастливая примета",— подумали они, а когда разжали кулачки и
посмотрели, то на каждой ладони ребенка оказалось по золотой монете.
Родители очень
обрадовались и взяли золотые монеты, но на месте взятых монет появились новые, а затем еще и еще. Так родители и кладовую наполнили золотыми монетами, взятыми с ладоней ребенка, но монеты в руках мальчика все не иссякали.
Когда ребенок подрос, он сказал родителям:
— Разрешите мне вступить в монашество.
На это родители ответили:
— Поступай согласно своему желанию.
Тогда мальчик Серъиг пришел к месту пребывания Победоносного, приветствовал его земным поклоном и высказал следующую просьбу:
— О Победоносный, яви мне милосердие свое, стань моим наставником и разреши мне вступить в монашество.
На это Победоносный отвечал:
— Юноша Серъиг, разрешаю тебе вступление в монашество.
Получив разрешение Победоносного, Серъиг сбрил волосы, облачился в монашеское одеяние и предался благой монашеской жизни. Когда же прошло установленное число лет, Серъиг, приняв решение вступить в монашескую общину, обратился к членам общины с просьбой о посвящении.
Когда он в соответствии с чином совершал преклонения перед членами посвящающей общины, то там, где он касался руками земли каждый раз оставалась золотая монета. Таким образом все, перед кем он совершал поклон, стали обладателями золотых монет.
Приняв посвящение, юноша
усердно предавался созерцанию и стал архатом3.
Тогда Ананда, обратившись к Победоносному, сказал:
— О Победоносный, за какие благие заслуги в прошлом этот монах Серъиг от рождения и вплоть до настоящего времени обладает золотыми монетами? Да соблагоизволит Победоносный поведать мне об этом.
И Победоносный сказал Ананде:
— Я поведаю, а ты слушай внимательно и крепко запоминай.
— Именно так и буду слушать,— отвечал на это Ананда.
И Победоносный рассказал следующее.
Давным-давно, девяносто одну кальпу назад, Будда Канакамуни1, придя в мир, святым Учением сотворил живым существам столько благих дел, что их не пересказать и не перечислить. Тот Будда в сопровождении монашеской общины ходил по стране, а высокородные и богатые домохозяева приглашали его на различные угощения, приносили жертвы ему и благородной монашеской общине.
В то время жил один бедный человек, не имевший никакого достояния. Он занимался тем, что ходил в горы, собирал хворост и продавал его.
Как-то раз этот бедняк, получив за проданный хворост две медные монеты, увидел Будду, направляющегося в сопровождении монашеской общины в царский дворец на угощение. Бедняк очень обрадовался и преподнес Будде и его общине две медные монеты, а Будда в милосердии своем принял эти монеты.
И тут сказал Победоносный Ананде:
Бедняк, который в то время преподнес Будде и монашеской общине две монеты, на протяжении девяносто одной калпы постоянно возрождался с золотыми монетами в руках, и никогда не истощались его богатства, драгоценности и жизненные блага. Бедняк того времени и есть нынешний монах Серъиг. И хотя этот человек сразу плода архатства не обрел, однако для будущего были бесчисленны созревшие плоды его благой заслуги. И поэтому-то, Ананда, все живые существа должны усердствовать в делах даяний.
Ананда и все многочисленные окружающие, выслушав поучение Будды, исполнились почтения и веры.
Некоторые в силу этого
обрели духовный плод вхождения в поток, некоторые обрели благо однократного возвращения2, невозвращения или архатства; некоторые же породили помыслы о наивысшем духовном пробуждении, а некоторые стали пребывать на стадии анагаминов.
И все окружающие воистину радовались рассказу Будды.


Примечания:
1.  Канакамуни — имя одного из Будд (пятого), предшествующих Будде Гаутаме (седьмому).
2.  Однократное возвращение — последнее рождение в мире людей перед выходом из круга сансарического бытия.
3.  Архат - пали: арахант - святой, просветлённый, освобождённый, достойный, пробуждённый.
   
Тот, кто достиг полного пробуждения, ниббаны (нирвана, просветление, освобождение), включая Будду. Арахант уничтожил жажду, злобу, невежество, то есть три неблагих умственных корня. Он более не родится ни в одном из миров, обрубив все оковы, привязывающие к сансаре. В Палийском Каноне слово «арахант» иногда используется как синоним «татхагаты».
После достижения ниббаны пять совокупностей (тело, чувства, восприятие, умственные формации и сознание) продолжают функционировать, поддерживаемые телесной жизненной силой. Это прижизненное состояние называется ниббаной с остатком. После смерти (окончательной ниббаны) араханта, пять совокупностей распадаются и так прекращаются всяческие следы существования в обусловленном мире, то есть происходит полное и окончательное освобождение от сансары. Это называется ниббаной без остатка.
Арахант не формирует никакой новой каммы (кармы). Тем не менее, старая камма может оказывать на него влияние до момента окончательной ниббаны.
Три живых существа считаются арахантами:
1. Самма-самбудда (или просто "Будда"). Это тот, кто открыл истину самостоятельно и обучил других.
2. Паччека-будда - тот, кто открыл истину самостоятельно, но не обучил других.
3. Савака-будда - тот, кто услышал истину прямо или косвенно от Самма-самбудды.
Согласно суттам, арахант по своей природе не может:
1. Намеренно лишить жизни живое существо.
2. Взять, подобно вору, то, что ему не было дано.
3. Быть сексуально активным.
4. Сказать намеренную ложь.
5. Накапливать имущество, подобно тому, как когда он был домохозяином.
6. Действовать, исходя из жажды.
7. Действовать, исходя из отвращения.
8. Действовать, исходя из невежества.
9. Испытывать страх.
Арахант обладает совершенной нравственностью, совершенным сосредоточением, совершенной мудростью. Если остальные благородные личности в суттах иногда называются учениками (секха), то арахант зовётся не-учеником (асекха), поскольку выполнил всё, что нужно выполнить и нет чего-то такого, что ему ещё необходимо сделать.

Ниббана – высшая цель буддизма. Дословно означает «прекращение» или «угасание». Это полное угасание жажды, злобы, невежества, что ведёт к освобождению от всякого будущего рождения, старения, болезней, смерти, страданий и печали.
«Угасание жажды, угасание злобы, угасание невежества: вот что называется ниббаной»
Есть два аспекта ниббаны:
1. Полное прекращение загрязнений ума, которое также называется са-упади-сеса-ниббана, т.е. «ниббана с остаточными группами существования» или просто «ниббана с остатком». Такая ниббана происходит в момент достижения архатства, т.е. идеальной святости.
2. Полное угасание групп существования (пяти совокупностей), которая также называется ан-упади-сеса-ниббана, т.е. «ниббана без остаточных групп существования», то есть прекращение дальнейшей продолжительности телесных и психических процессов существования. Такой аспект ниббаны наступает в момент смерти архата.
«Это, монахи, во истину покой, это наивысшее – то есть прекращение всех формаций, оставление всякой основы для перерождения, угасание жажды, беспристрастность, прекращение, ниббана»
«Скованный жаждой, охваченный злобой, ослеплённый невежеством, переполненный [этим], с порабощённым умом, человек стремится к собственному несчастью, к несчастью другого, к несчастью обоих, и он испытывает умственную боль и печаль. Но если жажда, злоба и невежество были отброшены, человек не стремится к собственному несчастью, не стремится к несчастью другого, не стремится к несчастью обоих, и он не испытывает умственной боли и печали. Поэтому ниббана видна уже в этой самой жизни, доступная к познанию уже сейчас, приглашающая войти и увидеть, привлекающая и постижимая мудрецами»
«Как ветер не может поколебать скалу, так и видимые формы, звуки, запахи, вкусы и телесные ощущения не могут поколебать того, у кого нет к ним ни влечения, ни отвращения. Обретя освобождение, его ум непоколебим»
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments