marina mart (mart999) wrote,
marina mart
mart999

Летние ливни в Бриндаване 1972

http://scriptures.ru/brind72_01.htm#1
Шри Сатья Саи Баба
Курс лекций по индийской культуре и духовности

sai_baba_obshhaetsja

Тело подобно лодке. Наша жизнь – это река, и чтобы достичь своей цели, мы должны переплыть эту реку. Цель и назначение нашего путешествия – достижение Божественного. Данная нам жизнь сливается со множеством других в огромную реку Современности. В процессе нашего стремления пересечь реку жизни и достичь Божественного места назначения, та лодка, на которой мы плывем, то есть наше тело, будет постоянно нуждаться в заботе и внимании. Эта лодка не должна дать течь посредине реки. Мы уверены, что у всех вас, кто находится сейчас здесь, есть прекрасные новые лодки, днище которых так прочно, что никогда не даст пробоин. Если мы упустим момент и не отправимся в плавание сейчас, пока наши корабли крепки, а спустим их на воду дырявыми и ветхими – тогда на своем жизненном пути нам не избежать трудностей и крушений. Тело называется деха, и это имя оно получило потому, что создано из элементов, которые рано или поздно подлежат разрушению. То, что тело временно и преходяще, заложено в самом его названии. Ту Божественную нерушимую силу, вместилище которой есть бренное тело, – назвали человеческой душой или человеческим духом, и поэтому живое тело, содержащее внутри нерушимую силу, тоже зовется "человек". В самом слове манава, означающем "человек", уже заключена присущая ему Божественность. Слово манава содержит три слога. Первый слог "МА" означает аджняну или невежество, отсутствие знания. Второй слог "НА" говорит о присущем каждому человеку стремлении преодолеть невежество, незнание. Третий слог "ВА" содержит в себе приказ, повеление действовать таким образом, чтобы это невежество исчезло. Человеческое невежество подобно смерти. Поэтому приписывать это свойство человеку – просто бессмысленно. В наши дни люди забывают о своей бессмертной душе, придавая большое значение всему временному и преходящему. У них нет времени заглянуть в себя, чтобы увидеть там частицу Божественного. Не понимая своих возможностей, они вредят сами себе, обесценивая и позоря высокие человеческие качества. Веданта объясняет, для чего человек приходит в этот мир, и открывает ему путь к пониманию своей изначальной природы. Сегодня утром на первой лекции вы получили некоторое представление об индийской культуре и индийских традициях. Вам было рассказано о смысле духовности. Вы узнали основное о ведущих религиях мира и о тех двух аспектах, которые содержит каждая из них. Первый аспект – философия, второй – необходимость следовать духовному пути. Когда мы беседовали о философии и духовности, у меня сложилось впечатление, что вы восприняли эти понятия как противоположные и не имеющие отношения друг к другу. На самом же деле ни одно из них не может ни существовать без другого, ни отрицать другое. Философия – отражение свойств интеллекта, духовность – зеркало нашей души. Если не работает сердце, то какой смысл в том, чтобы иметь голову? А если голова есть, то какая от нее польза, если нет сердца? Поэтому жизнь абсолютно бесполезна, если в ней отсутствует хотя бы одно из двух – голова или сердце. Первая насущная необходимость – это при помощи интеллекта осознать философские истины. После того, как вы их усвоите, можно сделать попытку обратиться к своему сердцу и таким образом вступить на духовный путь. Первая ступень имеет отношение к информации, вторая – к трансформации. Если вы не обладаете достаточной информацией, то не будете способны к трансформации.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments